El DARUMA es un muñeco que trae buena suerte este daruma no tiene pie, según la creencia popular el gran profesor DARUMA nació en la India de allí pasó a la China y en el Shorinji durante 9 años practicó el zazen (meditación religiosa de la secta zen) permaneció sentado en una postura fija por ese motivo se le pudrió y perdió los pies.
este muñeco no se cae, por su postura de aquío nació la palabra NANAKOROBI YAOKI que significa aunque te caigas 7 veces te levantas 8 veces, suele usar como la vida está llena de virtudes, este sentido
es muy querido por los japoneses gusta la palabra NINTAI (perserverancia), GAMBARU (esforzar) este espíritu de gambaru, se usa muuucho en la conversación diaria el muñeco se vende sin pintura en los ojos y el que compra para tener suerte o pedir algo, por ejemplo los cantidatos a la elección compra el daruma, pinta uno de los ojos
y después de ser electo pinta el otro en la vida diaria.
Los colores típicos son rojo, amarillo, verde y blanco. El muñeco tiene una cara con bigote y barba pero sus ojos son blancos del todo. Utilizando tinta negra, se les pinta una pupila redonda en uno de ellos (normalmente el derecho) y se pide un deseo; cuando el deseo se cumple se pinta el otro ojo (normalmente el izquierdo).
Normalmente el muñeco Daruma es varón, aunque existe una muñeca Daruma, conocida como Ehime Daruma (Princesa Daruma).
Al tener una forma ovoide y su centro de gravedad bajo, algunos de ellos vuelven a su posición vertical al ser empujados hacia un lado, como un tentetieso. Esto representa simbolicamente el optimismo, la persistencia y la determinación.
Estos muñecos se basan en los Okiagari-koboshi ( 起き上がり小法師 ), un tentetieso tradicional. Una canción del siglo XVII habla de estas características:
Hi ni! fu ni!
Fundan Daruma ga
Akai zukin kaburi sunmaita!
Una vez, otra vez
Siempre el Daruma de cabeza roja
Siempre queda con la cabez arriba ( 2).
Gracias a Wikipedia por la info! y las paginas de donde encontre algunas imagenes del muñeco, me vi interezada en publicar esta informacion porque me regalaron un muñeco Daruma, y mi deseo se cumplio rapidamente asi que como agradecimiento, publico esto. Pronto subire nueva informacion.
saludos a todos y gracias por visitar mi blog!!!!!!!!!!!
Le Trung, un científico japonés, lleva dos años trabajando en su creación más importante: una mujer robot, Aiko.
El especialista en robótica de 33 años construyó su primer robot a los 8 años, y Aiko es el primero que tiene por novia.
“No necesita vacaciones, no come, trabaja casi 24 horas al día. Es la mujer perfecta”, declaró Trung . “Hasta ahora, puede entender y decir 13 mil frases en inglés y en japonés, así que es bastante inteligente”, contó el inventor. (Xinhua)
Aiko dispone de una serie de sensores que le permiten interaccionar con el entorno y convertirla en un robot de compañía … aunque el diseñador afirma en su sitio web que ‘No duerme con Aiko’ puedes preguntarte cuánto tiempo pasará antes de que una Aiko 2.0 llegue a realizar funciones más avanzadas. De momento, Le Trung piensa vender unidades de Aiko a un precio que rondará los 15.000 euros.
Pero no hace mucho nos enteramos que Aiko se enfrento con un episodio de abuso sexual en la prefectura de Hokkaido. Y lo peor del caso es que alguien se tomo el trabajo de filmar tan deshonroso hecho, a plena luz del día. Un caso digno de aparecer en la primera plana de cualquier diario.
Aiko necesita de una silla de ruedas para desplazarse, pero se ve que tiene sus brazos en forma. Si me creen, basta con ver el cachetazo que le pega a quien ha osado tocarle los pechos.
En realidad, más allá de toda broma, el hecho es que Aiko es un robot humanoide construido por el canadiense Trung Le. Está especializado en relacionarse con los humanos, dispone de una voz robótica clara, y puede conversar con sus interlocutores con un realismo fuera de lo común. Posee sensores en todo su cuerpo, capaces de detectar la presión con la que se lo toca, y reaccionar a esos estímulos. Se trata de un “fembot” o “robot femenino”, y como tal, ha sido dotado de un par de pechos (con todo y sensores), aunque por lo que se ve, no está dispuesta a dejar que cualquiera los toque.
Al parecer le falta mucho avanze a Aiko para llegar a ser una autentica replica humana en version fembot.
Aunque ya tenemos otras versiones, en la universidad de Osaka en Japon, la compañia Kokoro, desarrollaron un tipo de robot androide al que llamaron Actroid DER2.
Este robot femenino tiene facciones muy parecidas a las humanas y es capaz de hablar y de mover su cabeza y todo el cuerpo.
Sus expresiones faciales y partes del cuerpo son controlados por un sistema accionado por presión neumática.
Actroid DER2 es capaz de combinar sus movimientos y sus gestos con su voz.
Este robot tan real puede ser alquilado con un precio de 2.700 euros por cinco días.
El Año Nuevo Chino más conocido, en China, como la Fiesta de la Primavera (春节, 春節, chūnjíe) o Año Nuevo Lunar (esto último especialmente fuera del país) es la festividad tradicional más importante del calendario chino, celebrada también en otros países del este de Asia.
Basado en el calendario lunisolar utilizado tradicionalmente en China, las celebraciones comienzan el primer día del primer mes lunar (正月, zhēng yuè) y terminan el día quince, cuando se celebra el Festival de los faroles (元宵节, 元宵節, yuánxiāojié). Durante este periodo se produce la mayor migración humana del planeta, el “movimiento de primavera” (春运, 春運, chūnyùn), con millones de personas viajando a sus lugares de origen para celebrar las fiestas con sus familias. El día 7 de febrero de 2008 dio comienzo el año 4706 según el calendario chino.
La víspera del Año Nuevo, el equivalente a la Nochevieja occidental, se llama en chino “chuxi” (除夕, chúxī; chu significa pasar y xi víspera).
Fecha
La fecha de comienzo del Año Nuevo Chino viene determinada por el
calendario lunisolar utilizado tradicionalmente en China y en otros
pueblos que se han visto influidos por la cultura han, como coreanos, japoneses o vietnamitas. La celebración del Año Nuevo puede haber tenido un origen común con festividades similares de otras regiones, como Irán.
El Año Nuevo Chino comienza con la segunda Luna nueva, o muy raramente la tercera, tras el solsticio
de invierno boreal (22 de diciembre), es decir, entre 30 y 59 días
después, lo cual puede ser entre el 21 de enero o el 21 de febrero. El
comienzo de la primavera se denomina en la tradición china lichun (立春, lìchūn, “comienzo de la primavera”)
Para saber la fecha de comienzo del año, debemos restar de 29′5 los
días que tiene la luna menguante en el solsticio y sumar al resultado
ese mismo número. Este nuevo resultado deberá sumarse al día del
solsticio. Por ejemplo, en el solsticio de invierno de 2001
la Luna tenía una “edad” aproximada de 7 días. Así pues: (29,5 – 7) +
29,5 = 52. Contamos 52 días a partir del 22 de diciembre y obtenemos la
fecha de 12 de febrero, que es cuando comenzó el Año Nuevo Chino en 2002.
Fechas recientes
Animal
Rama
Fecha
鼠 Rata
子 Zi
19 de febrero de 1996
7 de febrero de 2008
牛 Buey
丑 Chou
7 de febrero de 1997
26 de enero de 2009
虎 Tigre
寅 Yin
28 de enero de 1998
14 de febrero de 2010
兔 Conejo
卯 Mao
16 de febrero de 1999
3 de febrero de 2011
龍 Dragón
辰 Chen
5 de febrero de 2000
23 de enero de 2012
蛇 Serpiente
巳 Si
25 de enero de 2001
10 de febrero de 2013
馬 Caballo
午 Wu
12 de febrero de 2002
31 de enero de 2014
羊 Carnero
未 Wei
1 de febrero de 2003
19 de febrero de 2015
猴 Mono
申 Shen
22 de enero de 2004
8 de febrero de 2016
雞 Gallo
酉 You
9 de febrero de 2005
28 de enero de 2017
狗 Perro
戌 Xu
29 de enero de 2006
16 de febrero de 2018
豬 Cerdo
亥 Hai
18 de febrero de 2007
5 de febrero de 2019
Tradiciones
El “sobre rojo” (红包, hóng bào), también llamado Lai See,
consiste en la entrega a niños o parientes más jóvenes que uno, como
deseo de buena suerte, de un sobre de color rojo conteniendo una
pequeña cantidad de dinero.
Los Chun Lian 春联, o coplas de la “fiesta de la primavera”,
como también se conoce el año nuevo en China, para diferenciarlo del
occidental. En los 春联 se escriben en buenas caligrafías, aquellos
caracteres relacionados con la abundancia, la felicidad, prosperidad…
que acompañará a la familia en el año que entra.
Guardianes de las puertas: representación de figuras en actitúd
defensiva, colocadas en las puertas de las casas para defender a los
moradores de la posible entrada de Nien.
El pez, Yu 鱼 es homófono del carácter para abundancia es
frecuente la colocación de estos animales en las casas. De color rojo
ahuyentarán a Nien.
Colocación del carácter Fu 福 de cabeza, ya que “estar de cabeza” y
“llegar” son homófonos en la lengua china, así se dirá “el fu está de
cabeza” o lo que es lo mismo “el fu ha llegado”.
Dios de la riqueza, este se presenta con barba y ataviado con una
túnica roja y un saco amarillo a la espalda. Se presenta en las casas y
reparte imágenes, los moradores de las casas regalan propinas a esta
figura, todo ello acompañado de tambores y gongs.
Wu Shi 舞狮 o Danza del Dragón, conservada desde tiempos antiguos sirve para ahuyentar a los malos espíritus
El año 2009 será el año del Buey de Tierra. Una leyenda cuenta que, cuando Buda convocó a los animales, la Rata viajó sobre el lomo del Buey, que llegó puntualmente a la cita antes que cualquier otro animal. Sin embargo, justo en ese instante la Rata saltó del lomo del Buey y reclamó para sí el primer lugar, a lo cual el Buey, gentilmente, no se opuso. Lo importante de esta fábula es que nos enseña que los años del Buey no los podemos interpretar aisladamente, sino a la luz de su antecesor, el año de la Rata. En efecto, se dice que “lo que la Rata comienza el Buey lo termina” y en cierto sentido el año del Buey es una prolongación del año de la Rata, en el cual lo que se inició entonces se termina de consolidar.
El Buey era el animal de tiro por excelencia en la antigua China: la yunta de bueyes tiraba del arado y con su esfuerzo y sacrificio lograba dar forma al duro suelo. Buey, en estos términos, significa “tirar para adelante”, seguir silenciosamente aún cuando todo parezca estar en contra, crear y triunfar a través del esfuerzo, el mérito, la perseverancia y la paciencia, que lograrán que el duro y congelado suelo suelte al fin su fuerza creadora y comience así la primavera. .
En el I Ching o Libro de las Mutaciones, el mes lunar del Buey es el duodécimo y corresponde al hexagrama Lin, que significa la aproximación. El símbolo representa la Tierra sobre el Lago. En otro sentido, alude al liderazgo: la Tierra sobre el Lago simboliza la posibilidad de mirar las cosas desde arriba, con perspectiva, o a la presencia de un líder. El año de la Rata es, como habíamos anticipado, un punto de inflexión en muchos sentidos. Marca un “antes y un después” y si observamos un poco el momento político y económico del mundo, podemos ver cómo ese cambio se está generando. El Buey es la fase de consolidación de ese cambio. ¿Estamos en el buen camino? Debemos creer que sí aunque por momentos parezca lo contrario. El retorno de la luz, que parecía sólo una promesa, se encuentra ahora más cerca, aproximándose. Entonces, no es momento de ceder ni de mostrar flaqueza. Es el momento de hacer el último esfuerzo, el que nos llevará a una meta que ya puede vislumbrarse.
y para las personas que tienen este signo en el horoscopo chino, les dejo las caracteristicas de su personalidad y otros datos interezantes:
SIGNO CHINO del BUEY
Posición en el Zodiaco Chino : Segundo signo
Horas del ascendente chino : 1 am. a 3 am.
Dirección de este signo : nor-noreste
Estación y mes principal en el hemisferio norte : Invierno – Enero
Signo correspondiente en la astrología occidental : Capricornio
Elemento fijo : Agua , negativo
Años: 1901, 1913, 1925, 1937, 1949, 1961, 1973, 1985, 1997, 2009, 2021 Mayor Afinidad : Gallo , Serpiente, rata
La Enemistad más grande: Cabra
Es inteligente y seguro de sí mismo, tiene paciencia, aprovecha todas las oportunidades y es trabajador. Aunque la mayoría de las veces aparente rígido y lento, llevan una memoria notoria y activa y posee habilidad en cualquier trabajo.
El buey es responsable con la familia y cree en la autoridad pero a veces muy obstinado y tradicional.
El buey o el búfalo, simboliza la prosperidad por su fortaleza y su lucha por el trabajo.
Una persona nacida durante este año será confiable, tranquila y metódica. Un luchador paciente e incansable, él se ata a la rutina y a las convenciones.
A veces es generalmente un pensador libre y un buen oyente, pero es difícil hacer que él cambie sus opiniones, porque él es obstinado y tiende a perjudicarse así mismo.
No obstante, debido a su carácter constante y digno de confianza, las personas confiarán en el buey por su autoridad y responsabilidad.
Él estará siempre que se lo necesite y debe tener cuidado con no dejarse llevar por los demás.
Este tipo de Búfalo tendrá intensos choques con la gente, incluso con sus superiores, cuando no estén de acuerdo con sus puntos de vista. Se expresa clara, intensa y resueltamente, y jamás se lo podrá acusar de no decir con claridad lo que quiere. Se mantendrá en sus trece a toda costa; cuando es necesario, puede ser muy elocuente, y se valdrá de todas sus capacidades cuando quiera salir adelante.
No es muy afectuoso por naturaleza, pero puede tener inclinación hacia las letras y ser amante de la música clásica y el arte. Tiene un gran sentido de la responsabilidad y se puede confiar en que cumpla su palabra, lo que no será muy difícil ya que, hombre o mujer, este Búfalo es persona de pocas palabras.
A veces tenderá a forzar las situaciones, y es capaz de convertirse en un ejército unipersonal cuando está obsesionado por el logro de sus objetivos, respecto de los cuales puede mostrarse fanático. Tenaz y arrogante, no conoce la palabra «fracaso», y está dotado de considerable energía, de modo que no necesita mucho descanso ni distracción. No tendrá inconveniente en trabajar de la mañana a la noche si es necesario para hacer lo que se propone. Cuando no consigue lo que quiere, puede ser vengativo y de mentalidad estrecha.
Es un tipo de Búfalo más realista que idealista. Paciente, práctico e infatigablemente ambicioso, posee una disposición astuta y un agudo sentido de los valores. Sabe usar las cosas como es debido puede hacer aportes notables porque es capaz de esperar el y momento oportuno y de organizar sus actividades.
Será un Búfalo más razonable y flexible, abierto a sugerencias, aunque es posible que no esté de acuerdo con que en su vida se íntroduzcan cambios o métodos anticonvencionales. Pero no es tan terco como otros Búfalos, y no sufrirá demasiado si se le pide que vaya hacia donde sopla el viento. Su principal preocupación es mejorar su status y su seguridad, y en todo lo que emprenda respaldará la ley y el orden.
Se distinguirá por su capacidad para trabajar con otros y es capaz de encontrar su propio rumbo sin dificultad alguna, siempre que no se ponga demasiado rígido ni exija demasiado de los demás. Puede concentrarse en más de un objetivo por vez, y es capaz de desgastar cualquier oposición con su calma metódica, su paciencia y su determinación.
Este tipo de Búfalo es menos rígido y, sin llegar a ser considerado con las emociones ajenas, por lo menos las percibe. Reacciona con mayor rapidez que otros de su signo, y es probable que socialmente se muestre más cortés. Será admirado por su integridad y su ética. Es justo e imparcial, aunque su signo lunar lo arrastre hacia el conservadurismo. Entiende un sistema social fijo y funciona dentro de él; es mucho más capaz de actuar que los Búfalos de otros elementos.
Ante la ocasión y la motivación adecuadas, adoptará opiniones nuevas y progresistas; es menos terco, y capaz de hacer concesiones al gobierno mayoritario.
Puede llegar a grandes alturas, a amasar riquezas y a destacarse si consigue fundar y hacer prosperar grupos industriales de cierta magnitud. Es enérgico y explotará sus potenciales al máximo. Entiende la importancia de la coexistencia y sus ambiciones estarán ligadas con un orden de cosas más vasto. Es capaz de trabajar en equipo y tendrá probablemente una mentalidad corporativa.
Le encanta lucirse ante un público y es el tipo que más atraído se siente por el poder y la importancia. Su sentido innato del dominio está reforzado, como lo está también su mal genio. Como resultado, puede ser más enérgico y orgulloso que los otros Búfalos, excepción hecha del silencioso Búfalo de Metal. Es materialista, y es posible que tenga un complejo de superioridad. Por consiguiente, tiende a eliminar las personas o las cosas que considera inútiles o inadecuadas, sin detenerse a estimar su verdadero valor. Es objetivo, no tiene pelos en la lengua y puede ser excesivamente áspero con quienes se atrevan a oponérsele.
El elemento Fuego puede hacer que sus tendencias al trabajo empeñoso se expresen en actitudes militaristas e incluso en una guerra total contra sus oponentes. Tiende a sobreestimar sus capacidades, y es posible que se muestre poco paciente y considerado con los sentimientos ajenos. Por lo demás, es básicamente sincero y una persona justa, a quien no le gusta aprovecharse de los otros cuando puede evitarlo. Su familia será la beneficiaria de la mayoría de sus esfuerzos, ya que este Búfalo es muy protector de sus seres queridos y se ocupará de que estén siempre bien atendidos.
Un tipo de Búfalo sufrido y paciente, aunque menos creativo, que siempre cumple fielmente con sus deberes. Conoce sus limitaciones y se da cuenta de sus imperfecciones desde muy temprano en la vida. Se destacará en cualquier carrera que decida emprender, porque es práctico, laborioso y está preparado para pagar el precio necesario por el éxito. Contribuye de buena gana con su aporte y está en favor de las empresas prácticas y sólidas. Sus principales metas son la seguridad y la estabilidad, y para alcanzarlas trabajará con eficiencia.
Aunque es posible que no sea muy sensible ni emotivo por naturaleza, es capaz de afectos sinceros y perdurables, y será firme y leal tanto con sus principios como con sus seres queridos.
Pugna por un constante mejoramiento de su situación en la vida y soportará sin quejarse sufrimientos y dificultades. Constante y determinado, este Búfalo llegará lejos; será difícil hacerle dar marcha atrás, porque jamás renuncia al terreno ganado. Es posible que sea el más lento, pero es también el más seguro de todos los Búfalos.
Tokio Anime Center esta situado en el distrito de Akihabara, hace algunos meses atras por motivo de su aniversario se realizo una exposicion muy curiosa de figuras en tamaño real de personajes diversos de anime, todas realizadas por el fabricante Paper Moon, y entre las que se incluyen Rei y Asuka de Evangelion, Sakura de Sakura Wars, Aya de Ichigo 100% o Saber de Fate/Stay Night. El evento tuvo lugar del 2 al 14 de diciembre y se llamo “Figures party”
Estas figuras ya habían sido expuestas por separado en diversas convenciones y eventos, el Tokyo Anime Center también señala que los visitantes pueden comprar una de las figuras, cuyos precios oscilan entre los 200 mil y 480 mil yens (de 1200 a 3000 euros – 17000 a 4200 US aprox ) Por ejemplo esta Saber por modicos 480 mil yens (3000 milEuros o 4,200 US) en la tienda oficial del centro.
Uno de los mas impresionantes lugares que tiene JAPON, es el monte Fuji, una montaña de 3776 metros, considerada sagrada desde la antiguedad, quisas la conocen o la oyeron mencionar por ser es el pico más alto de la isla de Honshu y de todo Japón, por eso es uno de los lugares mas visitado por los turistas.
Se clasifica al monte Fuji como un volcán activo, pero con poco riesgo de erupción.
Pero lo interezante en este caso, no es la montaña! si no lo que sucede a los pies de ella, en el bosque de Aokigahara…también conocido como Jyukai (Mar de Arboles), ocupa mas de 3.000 hectáreas y es elegido por decenas de personas para quitarse la vida.
Ya en el Japón feudal del siglo XIX, cuando tenia lugar una hambruna las familias mas pobres se acercaban al bosque para abandonar y dejar morir a los niños y personas mayores que no podían alimentar. En el siglo pasado, el fallecido escritor Seich? Matsumoto publicó una novela, posteriormente llevada a la televisión, titulada Kuroi Jukai (El negro mar de arboles), en la que uno de los personajes se adentraba en Aokigahara para morir. Más recientemente, un libro de Tsurumi Wataru titulado Kanzen Jisatsu Manyuaru (El Completo Manual del Suicidio, 1993), que ha vendido 1?3 millones de ejemplares en aquel país, lo recomendó como el lugar perfecto para quitarse la vida. En el año 2004, el director Takimoto Tomoyuki rodó la película Ki no Umi, en la que contaba la historia de cuatro personas que decidían suicidarse en este bosque.
En 1971 comenzaron a organizarse batidas para buscar los restos mortales de los suicidas. Anualmente, un equipo de bomberos y policías que sobrepasa las 300 personas se adentra en Aokigahara para retirar los cadáveres que no han sido encontrados a lo largo del año por los visitantes y guardias forestales. Ademas, una furgoneta de la policía patrulla los alrededores del bosque diariamente en busca de posibles suicidas.
Las autoridades colocaron carteles en el bosque con el siguiente texto: “Un momento, por favor. La vida es un precioso regalo que le dieron sus padres. No guarde sus preocupaciones solo para usted, busque asistencia”.
En 1998 se supero por primera vez la cifra de los 30.000 suicidas en Japon. El año pasado (2007) se quitaron la vida 33.093 personas, habiéndose alcanzado en el año 2003 la cifra mas alta: 34.427. Hay que decir, no obstante, que según los últimos datos de la OMS Japón ocupa el décimo puesto mundial en cuanto a tasa de suicidios por cada 100.000 habitantes, encabezando la clasificación, por este orden, Lituania, Bielorrusia y Rusia.
Muchas personas van a Aokigahara por ser un lugar solitario. En el 2002 se encontraron 78 cuerpos, superando el record de 1998 que era de 73. Es por esto que los caminos se encuentran marcados con cinta plástica que son para la caza “anual de cuerpos”, donde voluntarios se adentran a buscar los cadáveres de los suicidas. La cinta nunca es removida por lo cual se van acumulando desperdicios que nadie junta.
También se ha dicho que la cantidad de cuerpos encontrados se debe a que los depósitos magnéticos de hierro que hay dentro del bosque, hacen que los compases y GPSs dejen de funcionar, causando que los viajeros se pierdan y mueran. Un mito que claramente es falso cuando en las fotos se pueden ver los diversos métodos que utilizan las personas para suicidarse.
Al internarse en el Aokigahara, yendo hacia el Monte Fuji, el primer kilómetro está muy contaminado por el ser humano, debido a la cantidad de suicidios que se realizan en el bosque.
Pero más allá del primer kilómetro el bosque está en condiciones casi originales, sin signos obvios de contacto humano. Se dice que casi no hay sonidos más que el viento sonando a través de las hojas.
aqui unas imagenes de objetos encontrados, sogas aun atadas a los arboles y demas cosillas un poco impresionantes de ver…
El bento es, en la cocina japonesa, un paquete o caja de comida que se puede llevar fuera de casa y que está compuesta de varias comidas individuales. El bento tradicional consiste en arroz, pescado o carne, y alguna comida de verduras escabechadas o cocinadas como plato secundario.
Se suele portar en cajas, generalmente con departamentos separados para no mezclar los productos. Aunque se pueden comprar manufacturados en tiendas, lo tradicional es realizarlo en casa con el mimo y esfuerzo propios.
El origen del bento se remonta al periodo Kamakura (1185-1333), cuando se empezó a usar el arroz hoshi-ii, un arroz cocinado y seco. El hoshi-ii se puede comer tal cual, o cocinarlo con agua para hacer arroz hervido y guardarlo en una bolsita.
En el periodo Azuchi-Momoyama (1568-1600), se empezaron a usar cajas de madera lacadas donde el bento se podía guardar y transportar para comer durante una fiesta de té o un hanami (salida al campo para disfrutar de las flores).
En el periodo Meiji (1868-1912), el primer bento se vendió en una estación de tren. Se cree que la primera estación fue la de Utsunomiya el 16 de Julio de 1885, y contenía dos onigiris y takuan (conserva de una especie de nabo) envuelta en hojas de bambú.
También se empezaron a llevar bentos a los colegios por parte de los profesores, alumnos y empleados. Un bento más occidental y europeo con sandwiches se empezó a comercializar por aquella época.
El bento casero, se suele envolver en una tela denominada furoshiki, que sirve como bolsa de transporte, y como mantel.
El bento se hizo popular en Taiwan en la primera mitad del siglo XX, aunque allí se le denomina biendang, ya que es una adaptación de la palabra japonesa al taiwanés mandarín.
En el 2003, los aeropuertos empezaron a ofrecer unas versiones parecidas a los ekiben, que son bentos de comida autóctona y que se consumen en las esperas de vuelo.
Muchas veces los bentos se adornan y decoran exquisitamente, o tienen formas estrafalarias como estos que os muestro a continuación:Bento Heidi
Bentos del universo Evangelion (da pena comérselos XD)
bueno, es todo, espero les halla gustado este post, le agradesco mucho la participacion a Bender y su cocina! www.lacocinadebender.com y por las pics que fui juntando de todos lados…GRACIAS A TODOS!!
A pedido de varios aqui les dejo el manga de Sailor Venus, el primer tomo, son tres tomos, pero los voy subiendo de a poco porque aparte de que son pesados estoy sin tiempo, por eso estoy bastante colgada con este blog, mil disculpas.
KAROSHI: EL SISTEMA DE PRODUCCIÓN JAPONÉS MATA POR EXCESO DE TRABAJO
El sistema japonés de dirección y gestión de la producción ha despertado interés desde hace décadas a nivel internacional. La relación entre la organización productiva japonesa y los casos de muerte súbita debidos a enfermedades cardiovasculares y cerebrovasculares, se convirtió en un importante tema de debate en el país del sol naciente.
Karoshi (demasiado, labor, muerte) es una palabra que significa “muerte causada por un exeso de trabajo” una palabra que solo existe en el idioma japones, y que actualmente se esta extendiendo a otros paises como Corea donde esta surgiendo el mismo problema…Tanto en Norteamérica como en Europa, algunos estudios han demostrado una relación significativa entre una alta fatiga laboral (demandas productivas muy altas, y bajos niveles de control y apoyo social) y las enfermedades cardiovasculares.
El primer caso conocido de karoshi se registró en 1969. Consistió en el fallecimiento de un trabajador de 29 años, perteneciente al departamento de facturación de la compañía periodística más importante del Japón, a causa de un infarto. Este caso fue inicialmente considerado como “muerte súbita ocupacional”.
Las causas más importantes de fallecimientos debidos al karoshi consisten en ataques cardiacos o cerebrales, incluyendo hemorragias subaracnoidales (18,4%), hemorragias cerebrales (17,2%), trombosis o infarto cerebral (6,8%), infarto de miocardio (9,8%), fallo cardiaco (18,7%), y otras causas (29, 1%).
En 1987, el Ministerio de Trabajo japonés, presionado por el crecimiento del interés de la opinión pública japonesa hacia este tema, comenzó a publicar las estadísticas generadas acerca del karoshi.No hay estimaciones epidemiológicas fiables acerca de la prevalencia e incidencia del karoshi. Hasta hace poco, en Japón se consignaban sólo entre 20 y 60 compensaciones anuales oficiales debidas a muerte por exceso de trabajo. Pero igualmente se criticaba que el número de estas compensaciones era muy inferior al número de casos ocurridos realmente cada año.
En 1994, la Agencia de Planificación Económica Japonesa del Instituto de Economía, estimó que las muertes relativas al karoshi podrían significar aproximadamente el 5% de todas las muertes debidas a enfermedades cerebrovasculares y cardiovasculares, referentes al colectivo de edades comprendidas entre los 25 y los 59 años.
La Oficina de Compensación a los Trabajadores del Ministerio de Trabajo japonés tuvo que rendirse y reconocer lo evidente: que los sistemas de turnos cambiantes de trabajo, junto a la inmensa carga laboral, en conjunción con el abusivo horario de horas extras “voluntarias” (todo ello realizado por el trabajador a pesar del declive provocado en su salud) justo antes del colapso final, se debían reconocer como causas ocupacionales de muerte.
Durante la década de los 70, no se habían registrado informes de muertes tipo karoshi en los países industrializados occidentales. Por entonces, las investigaciones estaban enfocadas en el “comportamiento tipo A” como un factor de las enfermedades coronarias.
El concepto de “Tipo A” fue introducido en Japón a través de la bibliografía internacional; y la mayoría de los investigadores y médicos japoneses no lo consideraron como directamente aplicable al fenómeno del karoshi, puesto que comparativamente pocas de las víctimas registradas en los 70 eran ejecutivos o directivos estresados.
Por el contrario, la mayoría de los casos de karoshi en esta época consistían en trabajadores del sistema de turnos, conductores profesionales, periodistas, obreros de la construcción, y comerciales. Así, no existía una identificación entre los grupos profesionales de riesgo del “Tipo A” occidental y los del karoshi japonés.
Fue la presión de los familiares y compañeros de las víctimas lo que impulsó a los médicos a investigar la implicación laboral de estos fallecimientos. En 1982 apareció el primer libro titulado “Karoshi”, cuyos autores fueron 3 médicos. “Karo” significa “exceso de cansancio”; y “shi”, muerte.
El estudio indicaba que las muertes relacionadas con el karoshi estaban asociadas con un horario laboral abusivo en extensión, con el trabajo por turnos, y con unos horarios laborales irregulares. Añadía que la mayoría de las víctimas del karoshi habían realizado horarios equivalentes a más de 3.000 horas anuales, justo antes de su fallecimiento.
En 1990 se publicó “Karoshi, When the Corporate Warrior Dies” (Karoshi: cuando el Guerrero Empresarial muere). Entonces, el término karoshi se introdujo en el idioma inglés. Y fue cuando unos pocos periódicos y canales de televisiones occidentales se mostraron interesados en informar sobre este fenómeno.
Realmente fue en 1991 cuando los periódicos occidentales sí difundieron más ampliamente informaciones sobre el Karoshi; entonces se enviaron comisiones japonesas al extranjero, y aparecieron oficinas de información para los trabajadores japoneses del exterior tanto en Nueva York como en Bruselas. La problemática fue presentada y debatida ante el Subcomité de los Derechos Humanos de la ONU. Pero habían transcurrido 2 décadas para llevar a la opinión pública el conocimiento general acerca del karoshi.
¿Enfermedad laboral compensable?
En 1987, ante las peticiones de compensación, el Ministerio de Trabajo nipón decidió establecer una normativa sobre las compensaciones por karoshi. Para ello, los reclamantes debían probar que la víctima del karoshi estaba sometida a una situación laboral excesivamente agobiante o que fuese herido en accidente – y que en tales eventualidades se hubiese excedido sobremanera la carga normal de trabajo justo antes (o al menos el mismo día) que el ataque cardiaco o colapso.
En este sentido, el manual confidencial del Ministerio de Trabajo establecía que el exceso de trabajo podía ser la causa de muerte del trabajador sólo si éste se encontraba sometido a 24 horas continuadas de trabajo justo antes de la muerte, o había trabajado como mínimo 16 horas de trabajo durante cada uno de los siete días consecutivos anteriores al fallecimiento.
Asimismo, se establecía en dicho manual que el trabajador debía haber trabajado en dicha semana más del doble de horas que las empleadas regularmente durante la semana anterior, o tres veces en dicho día las del día anterior. Así, también se establecía que un solo día en que no se cumpliesen las anteriores normas durante la semana previa al fallecimiento, inhabilitaban de la compensación por karoshi aunque el trabajador hubiese trabajado incluso el doble del horario regular durante los restantes seis días de la semana.
Un idol japonés(アイドル) es una celebridad que ha alcanzado gran renombre y fama en Japón en gran parte por virtud de su apariencia. El término usualmente se refiere a celebridades femeninas japonesas que van desde adolescentes hasta jóvenes con poco más de veinte años que son consideradas “kawaii” (lindas, adorables) y han conseguido fama gracias a la publicidad en los medios de comunicación. Celebridades masculinas como Masahiro Nakai
(conocido como “Nakai-kun”) del grupo musical SMAP son también considerados (y se refieren así mismos) como “idols.”
Los idols japoneses son en su mayoría cantantes y actrices, así como modelos (en el caso de las mujeres) que aparecen en revistas masculinas como “Friday” y “Shuukan Gendai”. Algunos de ellos también aparecen como personalidades de la TV (tarento).
El fenómeno de los idols empezó a principios de los años setenta y reflejó a los cada vez más materialistas y ricos jóvenes japoneses. Las chicas adolescentes, principalmente entre los 14 y 16 años, empezaron a elevarse al estrellato. Una en particular, Momoe Yamaguchi
fue una gran estrella hasta su retiro en 1980 para casarse.
Los idols dominaron la escena de la música pop en los años 80; y este periodo es conocido como la “Edad Dorada de los idols en Japón”. En un solo año unos 40 o 50 nuevos ídolos aparecían, para después desaparecer de la vista pública poco después. Unos pocos idols de esa era, como Seiko Matsuda, todavia son populares.
En los años 90, el poder de los idols japoneses empezó a menguar, cuando la industria de música se desplazó hacia músicos de rock y cantantes para quienes la música era un punto de ventas más importante de lo que luce o lo que es más sano, así como hacia los géneros como el rap que eran más difíciles de cuadrar con la estética convencional. El fenómeno de los idols japoneses ha tenido un impacto grande en la cultura popular en Hong Kong y Taiwán.
Se suele decir que las idols japonesas representan la forma de la mujer perfecta en la sociedad japonesa. En el caso de las Idols Gravure, son símbolos de sexualidad femenina y a menudo se visten de forma erótica. En el caso de las idols Jyosei, se convirtieron en modelo a seguir por la juventud, aspecto que se ha mantenido en las idols actuales donde se cuida que su comportamiento moral y ético sea completamente correcto, sin vicios o escándalos personales. Por esta razón ellas son con frecuencia idolatradas tanto por hombres como por mujeres. Los caprichos del público masculino con el aspecto agradable de una idol se mantienen a partir de información detallada sobre sus medidas corporales, colores y comida favoritos, aficiones, tipo de sangre, etc. El público femenino está interesado en imitar su estilo, color de pelo, moda, etc. Buenos ejemplos de idols que “imponen la moda” son Noriko Sakai, Ryoko Hirosue y Namie Amuro.
Noriko Sakai
Ryoko Hirosue
Namie Amuro
A finales de los 80s y principios de los 90s la imagen idol tradicional que empleaba vestuarios “buri-buri isho” (vestuarios de falsa niña) se dejó de utilizar, transformandose la imagen idol infantil de “cute-idols” en “stylish post-idols”, donde se manifestaba ahora una imagen de mayor madurez y sensualidad, lo que dio fin a la época idol en su definición genérica y se creó en cambio la imagen de la “post-idol” con un estilo mucho más acorde a la imagen de estrella Pop occidental.
Entre esta nueva generación de post-idols, Namie Amuro era la más popular a finales de la década de 1990, aunque comercializó de forma más sexy y “para adultos” que otros. Ella empezó su carrera en 1992 como vocalista del grupo de pop Super Monkeys, pero el grupo se disolvió muy pronto. A los productores les gustó Amuro, y en 1995 se lanzó como solista, alcanzando un éxito masivo. Uno de sus CD’s, “Sweet 19 Blues”, vendió tres millones de copias en ventas por adelantado, convirtiéndose así en el álbum más vendido en la historia de Japón. Esta cifra ha sido superada posteriormente por Hikaru Utada
quien es conocida como una de las divas más importantes, pero sobre ellas hoy se encuentra Ayumi Hamasaki
quien ostenta el titulo de “Reina de Jpop” alcanzando un record de 29 singles en el top 1, vendiendo más de 45.000.000 de discos en su pais y alcanzado más de 100 premios y records desde el año 1998.
Con el fin de la era idol a principios de los 90s ocurrió una diversificación del término “idol”, surgiendo toda clase de nuevas variedades con características específicas que se dividieron el mercado. Un nuevo género de idols conocidos como Net Idols, que se hicieron conocidos a finales de los 90, sólo aparecen en páginas web. En 1997 apareció Kyoko Date
el primer “cyber idol” o “virtual idol”. Kyoko Date tiene una historia fabricada, estadísticas y sus propias canciones.
A finales de los 90 surgieron idols más jóvenes que los que habían antes, y sobresalieron grupos de idols como Speed, surgiendo además agrupaciones que retomaban la época de Oro de la música idol japonesa como Morning Musume
y el Hello!Project.
Morning Musume
Hello! Project
Clasificación de Idols
Akibakei Idol (Idol de cosplay, como Haruko Momoi o Ami Tokito)
Chika Idol (Idol underground, como Masami Tsutsui o Ichigo Hime)
Ichigo Hime
Dansei Idol (Idol Hombre, como Hikaru Genji o SMAP)
Hikaru Genki
Gravure Idol (Idol de revistas, como Shoko Hamada o Yuko Ogura )
Yuko Ogura
Idol Lolita
Idol Seiyuu (Idol actriz -o actor- de doblaje, como Megumi Hayashibara o Nana Mizuki)
Megumi Hayashibara
Junior Idol (Idol Junior, como Yuuka Nomura o Ai Maeda) Ai Maeda
Jyosei Idol (Idol mujer, como Seiko Matsuda o Aya Matsuura)
Jyosei Idol Group (Grupo idol de mujeres, como Onyanko Club o Morning Musume)
Morning Musume
Kokuminteki Idol (Idol nacional)
Local Idol (Idol de un pueblo o ciudad )
Musical syoujyo (Chica de musicales)
Okashikei Idol (Idol tipo dulce, como Hikari Ishida o Maiko Kazano)
Hikari Ishida
Variety Idol (Idol de variedades, como Marina Watanabe o Shoko Nakagawa)
Shoko Nakagawa
Virtual Idol (ficticia, como Yui Haga o “Tsukishima Kirari starring Kusumi Koharu”)
ENLACES EXTERNOS:
Artìculo: Las idols en Japón Artículo sobre el movimiento idol en Japón, lo kawaii y su relación con la sociedad y las Gals.
Articulo: Qué es una idol. Articulo sobre el movimiento idol y los fans en Japón
Agradesco a Wikipedia y a Yumeki.org por la variedad de informacion que me permitieron redactar esta entrada!
En Japón, las interrelaciones personales son muy influenciadas por conceptos de “honor”, “obligación” y “deber”, conocido como giri(義理,‘giri‘?) y que representa una costumbre diferente a la cultura individualista y liberal de los países occidentales. Las concepciones de moralidad y conductas deseables son menos practicadas en situaciones familiares, escolares y amistades; sin embargo se observa una práctica más formal frente a superiores o gente desconocida. Caso muy distinto esta pasando ultimamente con la sexualidad de Japon, quisas como en todos los paises vemos que la gente se desenvuelve mas liberadamente en cuanto a sexo respecta. Y entre generacion y generacion se van rompiendo algunos tabues. En el caso de Japon podria decirse que casi extremadamente.
Igualmente Japon mantiene codigos bastante extrictos en cuanto al respeto por las mujeres, como no sucede en occidente, jamas veras a un japones desde un camion o auto gritandole cosas obsenas a una japonesita, por mas despampanente que sea su atuendo, los japoneses no cruzan esa barrera. Es muy raro y mal visto ver en la calle a una pareja besandose o abrazandose en publico o bien las parejas tomadas de la mano al caminar, es algo a lo que los japoneses les da mucha verguenza y pudor.
Aqui les dejo unos videos que encontre en Youtube que relatan y muestran con mas detalles la sexualidad japonesa. Se trata de un reportaje sobre la sexualidad en japón, un excelente trabajo que arroja un poco de luz sobre la vida sexual en las islas. Un tema tan codificado que los extranjeros apenas podemos descifrar. El material está en 5 partes:
algunas curiosidades relacionadas a la sexualidad en Japon
En Japón tuvo relativo éxito la venta de muñecas hinchables de altísima calidad. Eran muñecas que tenían una textura muy próxima a la piel humana y no tenían costuras. Orient Doll, una empresa dedicada a éste negocio incluso ofrecía en el caso de fallecimiento del dueño hacer un ritual budista para que la muñeca descansase eternamente con él. Las muñecas tienen varias apariencias, realistas, basadas en dibujos de manga, apariencia muy infantil, etc.
Como eran bastante caras (unos 4500€) a alguien se le ocurrió alquilarlas para que todo el mundo pudiera disfrutar de éstos objetos dando lugar a clubs de alterne de muñecas hinchables y a negocios de alguiler de éstas.
y aqui una pagina donde encontraras una galeria muy surtida de estas chicas de silicona, podes alquilarla por un dia entero o comprarla y te la envian por correo a tu domicilio vestida de lo que mas te guste.
No es que sea un objeto sexual muy extraño un consolador, pero encontrarlo en máquinas expendedoras por lo menos a mi me sigue pareciendo extraño.
La maquina expendedora se llama “Men’s Gold Ticket”, la cual ofrece pequeños juguetes sexuales como vaginas de plástico y juguetes anales.
Luego podremos encontrar maquinas expendedoras de estas latas, inspirada en una chica del manga, Viene prelubricada de fábrica y hay de todos los colores y sabores jaja! asi que tenes para elegir…
Sexy, verdad? Igualitas a las de verdad. Se suponen que son desechables, le das uso un par de veces y después compras otra, tremendo negocio!
otra cosa que llama mucho la atencion es este “aparatito” por asi decirlo, mirando el dibujo de la publicidad podemos darnos una idea de su uso jaja!!.
Es una especie de embudo transparente el cual se introduce via anal, viene acompañado con una linternita para alumbrar y bueno, poder ver alrededor…
Las instrucciones en el paquete son realmente curiosas:
Miren que tan avergonzada se ve la chica! “Oh no, por favor no veas el interior de mi trasero” jajaja!
Y aqui ponemos a prueva una ves mas el enfermizo gusto de algunos japoneses por las niñas menores de edad y encontramos otra maquina expendedora que nos podemos encontrar es esta de muñequitas sexuales del manga, una de las maquinas mas costosas, como unos 500 yenes, que aca serian unos 15 dolares, debe ser que la demanda es buena no?
aquí les traemos una muestra de una de estas figuras en la cual la niña se agacha para hacer sus necesidades:
Qué tan espeluznante puede ser esto? Como podrán ver abajo en la volante que se incluía en la capsula donde venía la figura (Noten el tipo de letra utilizado, es de crayon o sea que no cabe duda que son imágenes de niñas), se pueden encontrar niñas abriendo sus piernas, niñas chupando caramelos muy sugestivamente y niñas “abrazando” sus peluches de una manera poco convencional.
Increíble, increíble y perturbante. Y déjenme recordarles algo, esto no lo encontramos en el mercado negro ni nada por el estilo, todas estas máquinas que venden este tipo de productos se pueden encontrar en los pasillos de centros de compras muy concurridos.
Y para finalizar nuestro loco recorrido por el mundo de la sexualidad en japón nos encontramos con una sección donde había docenas de pequeños paquetes colgando. Cada paquete contenía una foto de una linda chica Japonesa, vestida como colegiala, sirvienta, enfermera, sailor moon o cualquier otra locura. En cada foto los panties o pantyhose eran totalmente visibles y supuestamente dentro del paquete estaba el verdadero panty o pantyhose utilizado por la chica en la foto.
Su sociedad, mucho más consumista que la nuestra proboca que muchas colegialas japonesas no dudan en prostituirse para poder comprarse algún capricho como una colonia de Chanel o una chaqueta de marca O también pueden ganar dinerovendiendo su ropa interior.